Miesiąc: październik 2019
Taki językowy poplątaniec.
nie wiem, czy ktoś kiedyś tego nie wrzucał na bloga, ale co tam. Rzecz jest ciekawa.
Najsłynniejszy zespół dziecięcy z Włoch dokładnie poplątał języki. Swoją drogą ktoś miał na prawdę ciekawy pomysł.
poniżej zamieszczam tekst, bo raczej nie każdy dysponuje obcym językiem, ale najpierw radzę wysłuchać całości, bo coś tam z tyłu głowy może znajomo zadzwonić. https://www.youtube.com/watch?v=-WnrJ0RK9I4
Posłuchali?
No doobra, już wklejam ten tekst.
Oto Ola, a to tato Oli
Oto lala, lalę noga boli
Io canto jako tako
Abbecedario polacco
Oto As, a oto misa Asa
Ala rano mlekiem Asa pasa
A tam ele mele dudki
Stoi dom i ul
Abbe-cedario polacco
No-i cantiamo go jako tako
Mamma mia, no i mija trema
No i nie ma sprawy
Sprawy nie ma
Nie ma co, non c'è problema
Ale mamy luz
Abbe-cedario polacco
No-i cantiamo go jako tako
Mamma mia, no i mija trema
No i nie ma sprawy
Sprawy nie ma
Nie ma co, non c'è problema
Chrząszcz brzmi w trzcinie
Cześć!
Towarzysz Gomułka wyjaśnia.
To raczej nie było napisane i ten pan próbował teraz coś z głowy. Dzisiaj efekt jest raczej komiczny, ale wtedy raczej do śmiechu nie było. https://www.youtube.com/watch?v=GHNuhUY2JjY&t=109s
Szkoda, że to tylko fragment, bo całość mogła być znacznie bardziej ciekawa. https://www.youtube.com/watch?v=bQCsx1jg_kU